新乐府序翻译

原文:序曰:凡九千二百五十二言,断为五十篇。篇无定句,句无定字,系于意,不系于文。首句标其目,卒章显其志,《诗》三百之义也。其辞质而径,欲见之者易谕也。其言直而切,欲闻之者深诫也。其事核而实,使采之者传信也。其体顺而肆,可以播于乐章歌曲也。总而言之,为君、为臣、为民、为物、为事而作,不为文而作也。元和四年,为左拾遗时作。

翻译:总共九千二百五十二个说,断为五十篇。文章没有固定的句子,句子中没有固定含义的文字,关联心意,却不关联文章。靠前句表明他的目的,最后彰显它的意志,这是《诗经》三百篇的文义。其文辞质朴而直接,想见到的人能够很容易明白。他的话有理而真切,想知道的人能够受到训诫。其中记载的事情真实而具有核心代表性,使收集的人口耳相传。他的文体顺畅并且大胆肆意,可以作为乐章歌曲来传播。总而言之,为你、为我、为人民、为物、为事而创作,不是为了文章而作的。元和四年,为左拾遣时作。

营销型网站